(圖:截自臺灣作家節官網)
【WoWoNews】國立臺灣文學館今(8)日在臺灣文學糧倉辦理啟動記者會,宣告首屆「臺灣作家節」將於11月7日至30日登場,以「自然醒」為年度策展主題,內容涵蓋主題講座、工作坊、跨域展演及展覽等逾30場活動,匯聚逾50位國內、外作家、譯者參與,以及約30位藝術創作者、出版人共同加入;活動場域則串連臺灣文學館臺南本館、臺北分館的臺灣文學糧倉與臺灣文學基地,並前往臺東原住民族部落,同時也邀集獨立書店等文學基地共同參與,邀請愛好文學的讀者一起參與跨時3週的大型文學節慶。
文化部長李遠、文化部政務次長李靜慧、國立臺灣文學館館長陳瑩芳、首屆策展人鴻鴻,以及多位作家與跨域創作者等出席宣告記者會,在轉譯自零雨的詩作〈缺口—寄W〉、獨立樂團「緩緩 Huan Huan」演出的同名歌曲下,一同見證「臺灣作家節」正式啟動,期許以跨世代、跨領域、跨國界的交流,展現臺灣文學的多元、自信與創新。
文化部長李遠表示,首屆的臺灣作家節對於臺灣文學或許只是一小步,「卻是臺文館的一大步」,李遠特別感謝臺文館願意不畏艱難的跨出這一步,在臺灣老、中、青三代最蓬勃創作的時代,也是臺灣文學透過大量外譯,持續獲得國際重要獎項、被世界看見的時刻,「這一步是關鍵的一步」,代表著臺灣作家創造一個屬於臺灣獨特文化風格的時代終於來臨。李遠強調,在這個關鍵時刻,文化部會持續爭取預算,擴大包含「下一本書」、「流浪計畫」等獎勵,並且將加強外譯,同時持續鼓勵跨域,期盼讓大家更看見臺灣文學。「文學是所有創作最根本,再多的IP最核心仍是思想」,李遠以近日剛獲得文化獎章的金泰成所分享,「臺灣作家與中國最大的不同是臺灣作家以知識份子的角色,為社會而創作」,鼓勵大家持續繼承知識份子的傳統進行創作,文化部也會繼續在關鍵時刻提供資源,「相信臺灣擁有非常大的機會」。
國立臺灣文學館館陳瑩芳表示,臺灣文學有其文化、歷史及語言發展之複雜度與多元性,更具有主體性,自由性與未來性。臺文館開館至今20餘年,在典藏研究、鼓勵創作、推動外譯、跨域實踐等各方面推進與累積,臺灣文學的能見度雖然提升,但閱讀推廣與出版產業的挑戰也愈高。值此發展契機,臺文館策劃「臺灣作家節」,聚焦作家的深度交流、培育新銳譯者、呈現文學的自由未來與跨域展演的可能性,最重要的,歡迎讀者來親身體驗。作家節不只是文學慶典,更是「交流的中繼站」及「前進未來的能量場」,期許「臺灣作家節」成為長期且永續的品牌。
詩人兼策展人鴻鴻公布首屆「臺灣作家節」的年度主題「自然醒:文學跨域‧群島連結」,藉由「自然」的放鬆狀態與「醒」的自覺醒悟,呼應臺灣文學創作的自由,以及自我覺醒後,能彼此善待、尊重,且積極介入社會改造與環境維護。扣合年度主題,將邀請陳思宏、吳明益、零雨3位焦點作家,以作品分別展現覺醒的不同層次,包含陳思宏以同志視角書寫新鄉土文學,從個人經驗出發,呈現自我意識的覺醒;吳明益以自然書寫與環境寓言,喚起人與自然之間的共感與甦醒;零雨則以詩為形式,凝視自然與歷史,展現文學對現實的回應與省思,並希望邀請觀眾藉由與作家的交流對話,在臺灣文學內容中的語言、環境、族群的多元生態中覺醒。
受邀共襄盛舉的國際作家則包括剛將臺灣詩人蔡宛璇的台語詩作譯為德文,榮獲2025年蘇黎世多元文化文學貢獻獎的瑞士譯者,同時兼具作家、出版人身分的愛麗思(Alice Grünfelder),以及在文學與散文創作外,更積極觀察、介紹各國詩人及文學節慶的日本詩人四元康祐(Yoshimoto Yasuhiro)。兩位國際作家將為觀眾開啟豐富的視野,也將帶著「臺灣作家節」的經歷,展開未來的創作。
大象設計創辦人潘岳霖分享此次作家節標準字是「以文字之形,展現文學自由」,將流動之感化為字體細節,主視覺則採樸實方式及蒙太奇手法,表現日光與夜幕低垂時的創作靈光乍現。
2025年「臺灣作家節」將自11月7日揭開序幕,除從國內外多達100位申請者中脫穎而出的20位新銳譯者,將在知名譯者程異(Jeremy Tiang,新加玻)、英國文學翻譯中心(British Centre for Literary Translation,簡稱BCLT)Anna Goode的帶領下,以作家黃崇凱的文本於臺文館臺南本館進行英譯實作外,並將實際前往探訪臺東原住民族部落,與作家撒可努、孫大川、董恕明等進行交流,亦將於臺南舉辦臺灣文學國際論壇,匯聚包括金泰成(韓國)、魚住悅子(日本)、Maciej Gaca(波蘭)等近20名國際譯者與版權、出版人共同分享翻譯與推廣經驗。
11月14日起,除3位焦點作家的活動外,同時邀請楊双子與德國譯者Karin Betz對談,另有作家楊佳嫻、陳雪、鄧小樺、黃瀚嶢等逾45名作家接力上場,在主題講座中認識作家眼中的「自然醒」及臺灣文學的曼妙。此外,臺灣文學的跨域亦為本屆作家節重點之一,包括以實作體驗、兼具學習與培育新一代文學跨域創作者的「策展工作坊」、「文學改編工作坊ft.AI」等專業人才培育課程;青年創作實驗計畫的跨域展演,包含卓家安《聽說沒有田野》、重田誠治《悲情夢》、陳履歡《樓上的好人》、李邵婕《秀梅未說》,其中陳思宏將於11月15日演出後與導演對談;飛人集社則將改編吳明益作品的《三隻腳的食蟹獴與巨人》;第3週由科技藝術家黃心健與詩人向陽合作的沈浸式詩意展演等,邀請戲劇迷、表演迷、科技藝術迷一起以不同的形式重讀臺灣文學。「臺灣作家節」期間,也策劃3場深夜登場的文學「酒吧長談」,邀請作家、譯者、讀者在文學糧倉一同深度進行文學對話,暢談對文學的未來期許。